From January 1, 2011, European Patents can be validated in Hungary by filing just the Hungarian translation of the claims, if the patent specification is available in English.
Hungary is a member of the London Agreement and from January 1, 2011, European Patents can be validated in Hungary by filing just the Hungarian translation of the claims, if the patent specification is available in English.
With effect from January 1, 2012, the Patent Law has introduced an option for patentees to file the full Hungarian translation of the specification when the language of prosecution for the European Patent was English. When the language of prosecution was either French or German, the option of filing the full Hungarian translation has been available since January 1, 2011.
Furthermore, the recent amendment to the patent law allows the voluntary subsequent filing of the Hungarian translation of the specification in a separate step for cases where the validation was made using the English description with the Hungarian claims.
The rest of this article is locked for subscribers only. Please login to continue reading.
If you don't have a login, you will need to purchase a subscription to gain access to this article, including all our online content. Please use this link and follow the steps.
For multi-user price options, or to check if your company has an existing subscription to us that we can add you to for FREE, please email Atif Choudhury at achoudhury@worldipreview.com
Translation, European patents