Translations: man v machine
The European Patent Office (EPO) has opened up its free translation service for patent documents to enable access for six more languages.
Bulgarian, Czech, Icelandic, Romanian, Slovak and Slovenian are now all available on the Patent Translate service, which was set up to provide multilingual access to patent documents to help businesses with their research.
EPO President Benoît Battistelli said they were “very pleased to create greater access.”
He said: "Patent Translate removes the language barrier from patent documentation, giving European inventors and businesses easier access to state-of-the-art technologies.
"We are very pleased to offer users in this new group of countries better access to patent documents from all over the world, while making information about their inventions readily available in English to a very large number of users. This contributes to patent quality and helps to strengthen the competitiveness of European enterprises."
The service, launched in 2012, now has 21 languages accessible with Japanese and Chinese being recent additions. It is accessible on the EPO's free online patent database, Espacenet.
There are plans to expand to 28 European languages and other major Asian languages by the end of next year.
To continue reading, you need a subscription to WIPR. Start a subscription to WIPR for £455.
In-house feature articles, the archive and expert comment require a paid subscription. Subscribe now.
Want to give it a try? We are offering a two week free trial to the WIPR website – register and select “Free Trial” to begin access to the full WIPR archive and read the latest news, features and expert comment. Begin your free trial here.
Is your 2 week free trial about to end? Upgrade to a 12 month subscription for £455 now.
If you have already subscribed please login.
If you have any technical issues please email James Lynn on email@example.com.
Patent Translate, patent, EPO, Benoit Battistelli